Reject or Denounce

As so often happens in politics, the quarrel between Mr. Obama and Mrs. Clinton came down to a matter of direct objects. Both “reject” and “denounce” are transitive verbs — they act upon a direct object — but the candidates weren’t talking about the same objects. The object of Mr. Obama’s denunciation was Mr. Farrakhan’s opinions, particularly his anti-Semitic comments, whereas Mrs. Clinton was urging her opponent to reject the minister’s support. The thrust of Mrs. Clinton’s challenge was that her opponent was merely highlighting a particular disagreement with Mr. Farrakhan, while still accepting his — and his organization’s — backing.

From an article in the NY Times on Clinton and Obama’s differing arguments regarding Farrakhan. Noting this for it’s interesting perspective that they’re essentially arguing about different direct objects.

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <div> <span> <h3> <h4> <blockquote>
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options

CAPTCHA
To prevent spam, please type the two words you see below separated by a space. Can’t read the words?